אנגלית בלבד? השתמש בגאדג'טים לתרגום כדי לדבר בשפות שונות

תוכן עניינים:

אנגלית בלבד? השתמש בגאדג'טים לתרגום כדי לדבר בשפות שונות
אנגלית בלבד? השתמש בגאדג'טים לתרגום כדי לדבר בשפות שונות
Anonim

מזונות חשובים

  • The Ambassador הוא גאדג'ט חדש שמתרגם שפות שונות כמעט בו-זמנית.
  • המכשיר של $179 מזהה ומתרגם אוטומטית כל מילה מדוברת שהוא שומע בטווח של 8 רגל ב-20 שפות ו-42 ניבים בודדים.
  • מתרגם Pocketalk Plus בעל המראה הנחמד מתיימר לתרגם בין 82 שפות ויש לו ממשק מסך מגע.
Image
Image

"Ich bin ein Berliner," אמרתי לפני כמה ימים, ולמרות המבטא הגרמני הנורא שלי, הבינו אותי.

אני לא דובר גרמנית, אבל יכול לשוחח בשפה הודות לגאדג'ט תרגום חדש שמתאים לאוזן שלך. השגריר ($179) מזהה ומתרגם אוטומטית כל מילה מדוברת שהוא שומע בטווח של 8 רגל ב-20 שפות ו-42 ניבים בודדים.

בפועל, השגריר מקשיב למילים, ולאחר מכן מתמלל אותן לטקסט באפליקציית הסמארטפון המשויכת ל-iOS או אנדרואיד. הגאדג'ט נשלח עם שתי אוזניות כך שכל אחת תוכל ללבוש אמבסדור ולנהל שיחה כמעט בזמן אמת. החברה אומרת שניתן לקשור עד ארבעה שגרירים באופן אלחוטי לסמארטפון בודד, מה שמאפשר לקבוצות של אנשים הדוברים שפות שונות לשוחח בצ'אט.

קל משקל ושוטף

אתה גם יכול לחבר את השגריר למערכת רמקולים, לאפשר לך לדבר ולקבל שאלות מקהל. החברה טוענת שאתה יכול לצפות בסביבות שש שעות פעולה לכל טעינה, ומצאתי שזה מגובה בשימוש אמיתי.

יחידות השגריר בפועל קלות מאוד ומגיעות עם אטבים ששומרים אותן מחוברות לחלק החיצוני של האוזן. אני לא גרמאפוב, אבל שמחתי לראות שלשגריר יש גורם צורה מעל האוזן, מכיוון שלא הייתי שמח לחלוק אוזניות עם זרים.

לא הצלחתי לבדוק את כל השפות הזמינות עם השגריר, אבל הצלחתי לנהל מספר שיחות בגרמנית, ולשגריר לא הייתה בעיה להבין את כל מה שנאמר. המיקרופונים קלטו שיחות בחדר בקלות והפיקו תרגומים עם זמן פיגור קטן מאוד.

הופעתו הצנועה של השגריר ותג המחיר הנמוך יחסית סותרים את היכולות המדהימות שלו. היכולת לתרגם שיחות באופן אוטומטי היא חלום מבוקש. עסקתי במילוני שפות זרות ברחבי העולם, מחפש בטירוף מילים כשצריך.

תחרות תרגום

השגריר רחוק מלהיות המשחק היחיד בעיר בכל הנוגע לאפשרויות תרגום.בשנים האחרונות, Google Translate הפך למתרגם המומלץ עבור אנשים רבים. האפליקציה מציעה תרגום טקסט בין 108 שפות על ידי הקלדה, ותוכלו גם לתרגם טקסט לתמונות רק על ידי הפניית המצלמה.

המתרגם של מיקרוסופט מציע יכולות דומות למקבילו ל-Google. האפליקציה טוענת שהיא מסוגלת לתרגם טקסט ל-90 שפות ודיאלקטים. אתה יכול לדבר שתי שפות לאחת בטלפון החכם או הטאבלט שלך לשיחות אחד על אחד, ותוכל לתרגם את הטקסט בתמונות עם מציג המצלמה המובנה של האפליקציה או להעלות תמונות שמורות מהגלריה שלך.

יש גם את מתרגם Pocketalk Plus בעל המראה הנחמד. המכשיר בגודל הסמארטפון מתיימר לתרגם בין 82 שפות ויש לו ממשק מסך מגע. ל-Pocketalk יש מצלמה המאפשרת לקרוא טקסט על ידי כיוון המצלמה, בדומה לאפליקציית Google Translate. זה גם יכול להמיר מטבע, אורך, רוחב וטמפרטורה.

ה-Pocketalk אינו דורש חיבור טלפון, בניגוד לשגריר.למרות שהוא יכול להתחבר ל-Wi-Fi, הוא מגיע גם עם סים מותקן מראש המאפשר לו לעבוד ב-130 מדינות, אם כי זה כרוך בתוכנית נתונים LTE לשנתיים. זכור שה-Pocketalk גם יקר משמעותית מהשגריר ב-$329.

Image
Image

אם אתה רוצה מכשיר שמתרגם, אבל נראה דיסקרטי, יש את אוזניות ה-WT2 Plus AI Re altime Translator. האוזניות האלה בשווי 239.99$ נראות כמו הכלאה בין Apple AirPods לאחד מאותם אטבי אוזניים בלוטוס מיושנים. הוא טוען שהוא מבצע תרגומים סימולטניים במהירות של עד 50% מהר יותר מהמתחרים.

אני לא יכול לחכות שהעולם יחזור למקום שבו דרושים מתרגמים אישיים. אני מקווה לנסוע השנה לחו ל ולעשות מבחן אמיתי לגאדג'טים לתרגום.

מוּמלָץ: